• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Unanswered Questions on the Liturgy of the Hours

Daniel Tucker · July 24, 2023

N MY LAST POST, I shared a digest of the latest news from the USCCB regarding the forthcoming revised translation of the Liturgy of the Hours. In this post, I’d like to pose some lingering questions about the finer details of the project that, as far as I’m aware, have not been definitively settled by the editors and publishers who will be tasked with making the new editions.

1) Stanza Length

In the current editions of the breviary, stanzas of the Psalms and canticles are of wildly varying line lengths. Usually somewhere between two and seven lines – and not always an even number, either! I sincerely hope that the editors of the revised editions will partition the texts of the Psalms and canticles into stanzas that are a standard (e.g. four-line) length, or that at the very least always have an even number of lines. This would greatly facilitate the chanting of the Office in common, since the two antiphonal sides or choirs would be able to point the texts and alternate stanzas in a more predictable and equitable way.

2) Psalm Prayers

The Psalm prayers which follow each of the Psalms (at least in American editions of the breviary, though not in, for example, those of United Kingdom), composed during the post-conciliar revision of the Liturgy of the Hours, are not the most effective resourcement project that the council fathers ever undertook. That they are something of a novelty when viewed from the perspective of the Latin tradition as a whole does not make them inherently bad (after all, everything was new once), but besides this they are viewed by many as being of dubious theological import or emphasis, and also something of a distraction within the text, considering that they are entirely optional. These prayers might be better relegated to an appendix in the forthcoming edition.

3) Artwork

As the saying goes, de gustibus non est disputandum – “in matters of taste, there can be no disputes.” Having said that, the stick-figure line art from the 1970s does nothing (at least as far as my own taste is concerned) to raise my heart, mind, and soul to the beauty of God Who is Beauty itself. Many editions of the recently revised Roman Missal (2011) have rightly replaced such drawings with prints of truly beautiful paintings that have long been a part of the heritage of Catholic artwork and devotional imagery, or with newly-commissioned artwork that draws on that same rich patrimony. I hope that the publishers of the revised breviaries will take this same tack again, adorning them with artwork that is suitably dignified, “evoking and glorifying, in faith and adoration, the transcendent mystery of God [and] the surpassing invisible beauty of truth and love visible in Christ” (CCC 2502).

What hopes do you have for the new editions of the breviary? Leave comment on Corpus Christi Watershed’s Facebook page, or shoot me an email!

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: July 24, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Daniel Tucker

Daniel Tucker is choirmaster at the Cathedral of St. Matthew in South Bend, IN. He holds degrees from Western Michigan University and Yale University. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Dr. Mahrt explains the ‘Spoken’ Propers
    In 1970, the Church promulgated a new version of the Roman Missal. It goes by various names: Ordinary Form, Novus Ordo, MISSALE RECENS, and so on. If you examine the very first page, you’ll notice that Pope Saint Paul VI explains the meaning of the ‘Spoken Propers’ (which are for Masses without singing). A quote by Dr. William P. Mahrt is also included in that file. The SPOKEN PROPERS—used at Masses without music—are sometimes called The Adalbert Propers, because they were created in 1969 by Father Adalbert Franquesa Garrós, one of Hannibal Bugnini’s closest friends (according to Yves Chiron).
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (1st Sunday of Advent)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 30 November 2025, which is the 1st Sunday of Advent (Year A). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The ENTRANCE CHANT is quite memorable, and the fauxbourdon setting of the COMMUNION is exquisite. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • Christ the King Sunday
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 23 November 2025, which is the 34th Sunday in Ordinary Time (Year C). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. In the 1970 Missal, this Sunday is known as: Domini Nostri Jesu Christi Universorum Regis (“Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe”). As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the magnificent feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Translations Approved for Liturgical Use”
    According to the newsletter for USSCB’s Committee on Divine Worship dated September 1996, there are three (3) translations of the Bible which can be used in the sacred liturgy in the United States. You can read this information with your own eyes. It seems the USCCB and also Rome fully approved the so-called NRSV (“New Revised Standard Version”) on 13 November 1991 and 6 April 1992 but this permission was then withdrawn in 1994.
    —Corpus Christi Watershed
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“The following question is asked by the Most Reverend Lord Bishop of the Diocese of Chur: May this Diocese’s ancient custom be continued of having the Celebrant in Sung Masses (excepting more solemn Masses) intone the Credo and when he is finished reciting it going on immediately to the offertory and finishing it while the credo is being sung by the choir?” (Dubium of Dec 1909)

— 11 December 1909

Recent Posts

  • “Translations Approved for Liturgical Use”
  • “Sacred Music Pilgrimage to Italy” with Grace Feltoe
  • Dr. Mahrt explains the ‘Spoken’ Propers
  • PDF • “Music List” (1st Sunday of Advent)
  • Kid’s Repertoire • “Jeffrey’s 3 Recommendations”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.