• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

What Exactly Is Dr. Peter Wagner Talking About?

Jeff Ostrowski · January 6, 2023

URING the 1950s, Monsignor Francis P. Schmitt was editor of the CAECILIA MAGAZINE. He liked to refer to Dr. Peter Josef Wagner as “The sage of Fribourg.” Following the style of journals in those days, Monsignor Schmitt made tons of oblique references—as well as factual errors—so it’s not always easy to verify (or to “control,” as Father Father Fortescue would say) his various assertions. Something Schmitt often complained about was how the monastery of Solesmes denied entry to Dr. Peter Wagner, who had wished to enter their PALEO. The implication was that anyone who was not “on their team” was denied entry as punishment. [Some say that’s still the case, but I can neither confirm nor deny the veracity of that accusation.] To give one example, in his 1977 book (Church Music Transgressed), Monsignor Schmitt says: “The sage of Fribourg had not been allowed to peruse the manuscripts there until years after his studies had been finished, when Dom Gajard welcomed him.”

In a famous article published in 1907, the “sage of Fribourg” had this to say:

It is a fine thing to have in one’s work-room many valuable photographic reproductions of chant manuscripts, and I envy those who are in this fortunate situation. The Fathers of Solesmes possess, we are told, about four-hundred such photographs of manuscripts. For part of these treasures, they are indebted to the favor of the Holy See, whose letter of recommendation opened to them libraries which they would otherwise never have entered. So much the more could we expect that they would selflessly place their archival material at the disposal of the Holy Father. The Catholic world would have considered this as a quite ordinary gesture lending powerful support to the Papal project. Such is not the case. A promise was made, to be sure, by a highly placed person to one in a still higher position, but later the promise was not kept. Rather, weapons were forged against Papal intervention. Since such a procedure passes sentence on itself, I shall go no further into it.

The answer is provided by Dom Pierre Combe:

Dom Mocquereau had long wanted to create at Solesmes a vast collection of Gregorian chant manuscripts, through photography. However, these manuscripts had to be sought out in the public or capitular libraries, whose conservators were often hardly supportive of—if not outright hostile to—the reproduction of their treasures. Dom Mocquereau was already familiar with the primary collections in France, Switzerland, Italy, Belgium, and the Netherlands, where he had traveled looking for manuscripts, and he was very eager to study the libraries of England, Austro-Hungary, and Spain. The editing of the Vatican Edition, for which he was responsible, was an opportunity for him to fulfill his dream of visiting these countries.

During his stay in Rome, Dom Mocquereau had insisted that he be given every possible assistance in this matter, and he finally obtained a letter from the Cardinal Secretary of State, dated 8 August 1904, to the conservators of the libraries, recommending the delegates of the Abbot of Solesmes who were assigned to photograph the manuscripts.

Armed with the recommendation from Cardinal Merry del Val and, soon, from the Minister of Public Instruction of the Kingdom of Italy, two monks set off on 17 August 1904, and did not return to Appuldurcombe until December 14. They were Dom Paul Blanchon-Lasserve and Dom Amand Menager, who explored the major libraries of Italy. A new photographic technique (the use of an erecting prism) enabled them to acquire a few hundred definitive proofs in just a few hours. The photographs were taken directly on paper, without the intermediary of a plate or film. Once exposed, the sensitive paper was packaged on site to protect it from light (in the dark room Dom Blanchon mentions in his letter of June 21), and immediately sent to Appuldurcombe. There, the photographs were simply developed and fixed. At that point, they had a negative reproduction of the manuscripts, which could be used immediately to transcribe the melodies onto the comparative tables.

* This article includes excerpts from: HISTOIRE DE LA RESTAURATION DU CHANT GRÉGORIEN D’APRES DES DOCUMENTS INEDITES: SOLESMES ET L’EDITION VATICANE published in 1969 by Dom Pierre Combe of Solesmes Abbey. The Catholic University Press published an English edition in 2003, translated by Dr. Theodore Marier and finished by a former student of his (since Dr. Marier had died before the work could be completed). Someone very close to Dr. Marier told me that he found the work of translation tedious, and would exclaim: “Well, I guess I’d better go subtract a few years off Purgatory by translating Combe!” The 2003 version is called: “The Restoration of Gregorian Chant: Solesmes and the Vatican Edition.” Broadly speaking, the 1969 book by Dom Combe is a collection of journal articles. Many of the Italian sections in the 2003 version were translated by Monsignor Robert Skeris.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Caecilia Magazine, commissionis pontificiae gregorianae membrum, Dr Peter Wagner Gregorian, Monsignor Francis P Schmitt, Rafael Merry del Val, Raphael Cardinal Merry Del Val, Solesmes Abbey Last Updated: May 19, 2025

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Which Mass?
    In 1905, when the Vatican Commission on Gregorian Chant began publishing the EDITIO VATICANA—still the Church’s official edition— they assigned different Masses to different types of feasts. However, they were careful to add a note (which began with the words “Qualislibet cantus hujus Ordinarii…”) making clear “chants from one Mass may be used together with those from others.” Sadly, I sometimes worked for TLM priests who weren’t fluent in Latin. As a result, they stubbornly insisted Mass settings were ‘assigned’ to different feasts and seasons (which is false). To understand the great variety, one should examine the 1904 KYRIALE of Dr. Peter Wagner. One should also look through Dom Mocquereau’s Liber Usualis (1904), in which the Masses are all mixed up. For instance, Gloria II in his book ended up being moved to the ‘ad libitum’ appendix in the EDITIO VATICANA.
    —Jeff Ostrowski
    Like! Like! Like!
    You won’t believe who recently gave us a “like” on the Corpus Christi Watershed FACEBOOK PAGE. Click here (PDF) to see who it was. We were not only sincerely honored, we were utterly flabbergasted. This was truly a resounding endorsement and unmistakable stamp of approval.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Atténde Dómine”
    Although it isn’t nearly as ancient as other hymns in the plainsong repertoire, Atténde Dómine, et miserére, quía peccávimus tíbi (“Look down, O Lord, and have mercy, for we have sinned against Thee”) has become one of the most popular hymns for LENT—perhaps because it was included in the famous Liber Usualis of Solesmes. This musical score (PDF file) has an incredibly accurate version in English, as well as a nice version in Spanish, and also the original Latin. Although I don’t claim to have a great singing voice, this morning I recorded this rehearsal video.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Extreme Unction
    Those who search Google for “CCCC MS 079” will discover high resolution images of a medieval Pontificale (“Cambridge, Corpus Christi College, MS 079”). One of the pages contains this absolutely gorgeous depiction of the Sacrament of Extreme Unction.
    —Corpus Christi Watershed
    PDF Chart • “Plainsong Rhythm”
    I will go to my grave without understanding the lack of curiosity so many people have about the rhythmic modifications made by Dom André Mocquereau. For example, how can someone examine this single sheet comparison chart and at a minimum not be curious about the differences? Dom Mocquereau basically creates a LONG-SHORT LONG-SHORT rhythmic pattern—in spite of enormous and overwhelming manuscript evidence to the contrary. That’s why some scholars referred to his method as “Neo-Mensuralist” or “Neo-Mensuralism.”
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “O Come All Ye Faithful” (Simplified)
    I admire the harmonization of “Adeste Fideles” by David Willcocks (d. 2015), who served as director of the Royal College of Music (London, England). In 2025, I was challenged to create a simplified arrangement for organists incapable of playing the authentic version at tempo. The result was this simplified keyboard arrangement (PDF download) based on the David Willcocks version of “O Come All Ye Faithful.” Feel free to play through it and let me know what you think.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“To treat harmony and rhythm in this matter was a difficult matter. Facing numerous problems both large and small—that arose constantly—we understood that a flawless harmonization of Gregorian chant cannot be created by improvisation, no matter the competence and ability of the organist or harmonist.”

— ‘Mons. Jules Van Nuffel, NOH Preface’

Recent Posts

  • PDF Download • “Funerals in the Ordinary Form”
  • Extreme Unction
  • Which Mass?
  • Like! Like! Like!
  • PDF Download • “Pange Lingua” in Simple (Contemporary) Polyphony for Three Voices

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.